Blogia
Alfalfa

Washbasins y Olé!!!

Como siempre llega el cambio de logo, ahora por la Feria de Abril, que nos viene muy bien, porque deja a la Alfalfa completamente de-si-er-ta... Si el logo no gusta, se puede cambiar... enviando comentarios a:
maestroarmero@ytudequetejas.com

Lo siguiente es para la afición guiri... y que me vayan ensayando:

Mi novio es Cartujano, mi alma, pintor de loza
Pintor de loza, mi novio es Cartujano, ay, ay, ay
Mi novio es Cartujano, mi alma, pintor de loza
Pintor de loza, que pinta palanganas, ay, ay, ay
Y asi lo quiero. que pinte palanganas, ay, ay, ay
Que pinte palanganas, mi alma, color de cielo

Tradussion:

My boyfriend is cartujan, my soul, he’s a pottery painter
Pottery painter, my boyfriend is cartujan, ay, ay, ay
My boyfriend is cartujan, my soul, he’s a pottery painter
Pottery painter, he paints washbasins, ay, ay, ay
And I like him like that, painting washbasins, ay, ay, ay
Painting washbashins, my soul, the color of the sky
Y olé!


Uno

8 comentarios

gloria -

i love the blue hand painted washbasin... o no éh así?

Uno -

Venga esa copita! Porsierto, la tradussión y el texto de la sevillana paga a la sgae???? U qué???
Jajajajajaja... llaman a la puerta, que dicen que viene de parte de la sgae!

Aquistamos -

Sorry, con la emosion se me trabucaron los deos, copiat=copita, jejeje

Ant -

Y esa palangua azul???? La leshe!!! JAjajajaja

Nicotina -

Todavia no he lograo salir de mi asombro.
Pa que luego digan que no ayudamos a los güiris. Sevillanas bilingües, casi ná, y además al mas puro estilo cambrije. Puro arte alfalfeño. Y el logo es una maravilla.
¡ Que nivel !

Esstupenda -

Jajjajajajjaa, que memeao de risa toa sobre to con la tradussión.
Me gusta un montón el logo. Yo voy a cambiar el mío pa la feria, a ver qué puñetas minvento

Uno -

Una copiat??? esoqueloque????
Jajajajaj.. tupefacto??? Pol qué?

Aquistamos -

Killo, no tengo palabras, mas dejao tupefacto. Ponte una copiat, anda, pa quitarme esta cara que se me ha quedao. :-P
Por sierto, er logo mu bonito.